4-fach-Traktion / Mehrfach-Traktion

English translation: four / multiple unit working

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:4-fach-Traktion / Mehrfach-Traktion
English translation:four / multiple unit working
Entered by: Steffen Walter

07:13 Nov 25, 2004
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / rail transport
German term or phrase: 4-fach-Traktion / Mehrfach-Traktion
It's from a tender dealing with communications systems for a metro system:
"Das System wird in dreiteiligen Triebzügen (Zweirichtungsfahrzeugen) bestehend aus zwei Endwagen und einem Mittelwagen mit max. **4-fach-Traktion** (Abschleppbereich) eingesetzt."
"Bei in **Mehrfach-Traktion** betriebenen Schienenfahrzeugen wird die NF-Information vom führenden Fahrzeug (Master) in die gekuppelten weiteren Fahrzeuge (Slaves) übertragen (über den NF-Zugbus)"
TIA
Jeremy Amos
United Kingdom
Local time: 11:11
multiple traction/multiple unit working
Explanation:
Four unit working

checked with Railway dictionary/Eurodicautom

--------------------------------------------------
Note added at 2004-11-25 08:03:13 (GMT)
--------------------------------------------------

http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
Selected response from:

CMJ_Trans (X)
Local time: 12:11
Grading comment
Many thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1multiple traction/multiple unit working
CMJ_Trans (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
multiple traction/multiple unit working


Explanation:
Four unit working

checked with Railway dictionary/Eurodicautom

--------------------------------------------------
Note added at 2004-11-25 08:03:13 (GMT)
--------------------------------------------------

http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller

CMJ_Trans (X)
Local time: 12:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 312
Grading comment
Many thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Orla Ryan
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search