1-fache Fracht/3-fache Fracht

English translation: one times the freight / three times the freight

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:1-fache Fracht / 3-fache Fracht
English translation:one times the freight / three times the freight
Entered by: casper (X)

09:29 Aug 13, 2011
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping
German term or phrase: 1-fache Fracht/3-fache Fracht
Ein Logistikunternehmen stellt seinen Versicherungsschutz und den Haftungsumfang in einer Präsentation vor:

Transport national: Vermögensschäden 3-fache Fracht
Güterschäden 8,33 SZR pro kg brutto

Transport international: Vermögensschäden 1-fache Fracht
Güterschäden 8,33 SZR pro kg brutto
Tanja Spath-Nagazi
Germany
Local time: 16:06
one times the freight / three times the freight
Explanation:
As in:

Compensation for consequential damages due to delay is limited to a multiple of the freight payable on the goods delayed. The multiple suggested is one times the freight.
http://www.state.gov/s/l/2005/87232.htm



The liability of the carrier for non-compliance with the delivery period is limited to an amount equal to three times the freight (Section 431(3)).
http://tinyurl.com/4x3plm2
Selected response from:

casper (X)
Grading comment
Der Kunde war mit diesem Vorschlag einverstanden. Vielen Dank!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3one times the freight / three times the freight
casper (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
one times the freight / three times the freight


Explanation:
As in:

Compensation for consequential damages due to delay is limited to a multiple of the freight payable on the goods delayed. The multiple suggested is one times the freight.
http://www.state.gov/s/l/2005/87232.htm



The liability of the carrier for non-compliance with the delivery period is limited to an amount equal to three times the freight (Section 431(3)).
http://tinyurl.com/4x3plm2

casper (X)
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 25
Grading comment
Der Kunde war mit diesem Vorschlag einverstanden. Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  hazmatgerman (X): how true
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search