GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:35 Nov 15, 2009 |
German to English translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tom Feise Germany Local time: 15:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +8 | lining |
| ||
3 | innards |
| ||
3 -1 | inner/interior decor |
|
innards Explanation: There is more at stake here than just the lining - all the various pockets, labels and trimmings which are visible when the wearer casually flaps his jacket open. "Innards" is an ironic use to fit the tone of the extract. "Innenausstattung" is also slightly unusual in this contect (usually in cars, appartments) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lining Explanation: lining material -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-11-15 16:12:44 GMT) -------------------------------------------------- see below with Diana, linings and trimmings as an alternative |
| |
Grading comment
| ||