aufgedreht

English translation: turned up

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:aufgedreht
English translation:turned up
Entered by: Alexander Schleber (X)

19:44 May 12, 2009
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion
German term or phrase: aufgedreht
"Die beiden seitlichen Teile werden abkopiert, aufgedreht und, mit genügend Falteninhalt auf ein neues Blatt Papier geklebt."

This text concerns basic patterns for a skirt.
I know what "aufgedreht" usually means, but somehow I cannot see "turned on" as being applicable iun this case.

Any ideas?
Any references?

TIA
Alexander Schleber (X)
Belgium
Local time: 02:46
turned up
Explanation:
im Sinne von "hochgenommen und umgedreht", da die beiden Teile vermutlich beim Abkopieren anders herum lagen

Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 17:46
Grading comment
Thanks to all - thank God there are some sewing experts out there. ;-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2turned up
Johanna Timm, PhD
3turned or twisted up (as in hair)
John Fenz
3roll up
Alisa Alvares
Summary of reference entries provided
Aufgedreht im Zusammenhang mit Raffung/Kräuselung
Susanne Schiewe

  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
turned or twisted up (as in hair)


Explanation:
jemandem/sich die Haare **aufdrehen** die Haare auf Lockenwickler wickeln

e.g. "turn (or twist) your hair up in curlers"


John Fenz
United States
Local time: 20:46
Works in field
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
roll up


Explanation:
I think you can say "aus dem Papier aufdrehen" in the sense "roll out of paper"

Alisa Alvares
United States
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
turned up


Explanation:
im Sinne von "hochgenommen und umgedreht", da die beiden Teile vermutlich beim Abkopieren anders herum lagen



Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 17:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 242
Grading comment
Thanks to all - thank God there are some sewing experts out there. ;-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susan Geiblinger: Yes, when cutting a pattern pieces are laid with A at top and B at bottom for example, then turned by keeping A in place and taking B up and over onto further material to get a mirror copy.
45 mins
  -> genau, danke!

agree  mrandall: OR "lifted"
15 hrs
  -> auch gut!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


12 hrs
Reference: Aufgedreht im Zusammenhang mit Raffung/Kräuselung

Reference information:
"nimm den schnitt vom vorderteil einmal ab, indem du das kleid GANZ GLATT auflegst, ignoriere einmal die raffungen. jetzt wird dir auf alle fälle einmal die ungefähre grundform des bereits gerafften vorderteiles bewußt.
du kannst sehen, ob der saum ausgestellt ist, du siehst, ob über der oberweite noch falten liegen etc.
jetzt kannst du möglichst nah an den kräuseln den stoff einmal auseinanderziehen, damit du ein gefühl dafür bekommst, wieviel weite sich IN den raffungen verbirgt.
jetzt prüfst du, wie lang die fertig geraffte strecke am kleid ist und ermittelst den wert der mehrweite.
an deinem schnittmuster markierst du dir jetzt passzeichen, die den anfang und das ende der glatten strecke anzeigen.
um dein noch glattes vorderteil jetzt entsprechend der gewünschten kräuselung zu erweitern muß der schnitt 'aufgedreht' werden.
EMPFEHLE DRINGEND, ZU DIESEM ZWECK EINE KOPIE VON DEINEM GRUNDSCHNiTT ZU MACHEN, WEIL DER VORHANDENE ZU DIESEM ZWECK ZERSCHNITTEN WIRD!"

http://www.hobbyschneiderin.net/portal/showthread.php?t=9951...

Susanne Schiewe
Germany
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search