Einwebung

English translation: weave

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Einwebung
English translation:weave

17:13 Nov 27, 2001
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion / Textile/fashion
German term or phrase: Einwebung
Catalogue list - in this case, describing a style of socks. Is it 'woven'? 'interwoven'?
John Kinory (X)
Local time: 09:54
the weave
Explanation:
Since your original is a noun, this would do. If it's a verb you need, I would translate it as woven.
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 02:54
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1the weave
Kim Metzger


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
the weave


Explanation:
Since your original is a noun, this would do. If it's a verb you need, I would translate it as woven.


    Langenscheidt Muret Sanders
Kim Metzger
Mexico
Local time: 02:54
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 174

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kathryn Partlan (X): :provided the catalogue isn't talking about some kind of high-tech fiber being woven into the sock.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search