Aussenbereich

English translation: above deck

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Aussenbereich
English translation:above deck
Entered by: Robert Kleemaier

04:54 Jan 30, 2004
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / pleasure craft
German term or phrase: Aussenbereich
"[Typ]: Grosszügig bis Acht

*Aussenbereich*: bei allen Typen"

Unfortunately, there's no other context; just a list of models and then this term. Suggestions? TIA
Robert Kleemaier
Canada
Local time: 09:52
above deck area
Explanation:
This must be the area where you relax with your Martini...

"Above deck, directly over the main lounge, is a canopy-covered eating area that doubles as a sun deck and open-air lounge during the day. "
Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 09:52
Grading comment
This was a tough one, and I agree with Gareth, but points to Johanna for the link.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2above deck area
Johanna Timm, PhD
4open space or outer area
Narasimhan Raghavan
4above deck
Gareth McMillan


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
above deck area


Explanation:
This must be the area where you relax with your Martini...

"Above deck, directly over the main lounge, is a canopy-covered eating area that doubles as a sun deck and open-air lounge during the day. "


    Reference: http://www.smallshipcruises.com/cruisereport/cruisereporthot...
Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 09:52
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
This was a tough one, and I agree with Gareth, but points to Johanna for the link.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gangels (X): TWo olives please with mine, very dry
10 hrs

agree  Brandis (X)
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
open space or outer area


Explanation:
Without context, this is the best I can suggest!

Narasimhan Raghavan
Local time: 22:22
Native speaker of: Tamil
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
above deck


Explanation:
"above deck" with no elaboration.

"Aussenbereich" can't be translated as "outside" on a boat- you don't say "I'm going "outside"" because if you did, you would drown- "outside" is the sea.

Innenbereich- below deck. Not "inside"- if you go inside, you "go below"- sailors have their own language.


Gareth McMillan
Local time: 18:52
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search