GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:37 Jul 9, 2018 |
German to English translations [PRO] Science - Psychology / paranoide Schizophrenie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susanna Weerth, Ph.D. United States Local time: 00:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | to appear |
| ||
4 | come across |
| ||
3 | 'The patient's thoughts strike one as apparently paranoid' |
|
'The patient's thoughts strike one as apparently paranoid' Explanation: I think 'imponieren' here is difficult to translate directly; perhaps 'the patient's thoughts strike one as apparently paranoid' (or similar) would be an option. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to appear Explanation: I"imponieren" is used as "to show, to appear" http://flexikon.doccheck.com/de/Imponieren https://www.duden.de/rechtschreibung/imponieren |
| ||||||||||
2 days 17 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|