gleich bewertet

English translation: jump to conclusions, rush to judgment, make hasty judgments

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:etwas gleich bewerten
English translation:jump to conclusions, rush to judgment, make hasty judgments
Entered by: Susan Welsh

18:31 May 18, 2017
German to English translations [PRO]
Social Sciences - Psychology / therapy training
German term or phrase: gleich bewertet
These are quotes from therapy instructors about how they viewed a research module on mindfulness:

«Es hat mich bewusster werden lassen, wie oft man im Autopilot ist oder gleich bewertet und dazu geführt, dass ich selbst häufiger ausprobiere, mehr im Hier und Jetzt zu bleiben und Aufgaben bewusst zu machen bzw. eigene Gefühle mehr zu akzeptieren.»

My partial draft: "It made me more aware of how often one operates on autopilot or [...?], so that I try harder to be in the here and now, and to make my tasks conscious and/or to be more accepting of my own emotions."
Susan Welsh
United States
Local time: 06:37
jump to conclusions
Explanation:
The 'gleich' is temporal here; it doesn't mean 'alike', but 'immediately', 'instantly'.

So maybe something like:
...how often we operate on autopilot and jump to conclusions
...rush to judgements
...judge without giving it due thought
Selected response from:

Thomas Pfann
United Kingdom
Local time: 11:37
Grading comment
Thanks! I liked some of the other answers too, esp. ortholingo's, but it was Thomas who set me straight first on the fact that I was using the wrong meaning of "gleich" and therefore confusing myself.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2jump to conclusions
Thomas Pfann
3 +2make hasty judgements
ortholingua
3equivalent (or similar)
Mair A-W (PhD)
3to give in to the impulse of immediate (or precipitated) conclusions OR:
Ellen Kraus
3making routine choices automatically
Michael Martin, MA


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
equivalent (or similar)


Explanation:
I don't know what the equivalent of autopilot is -- some kind of subconscious effect? but I presume that's what they mean: "one operates on autopilot or equivalent"

Mair A-W (PhD)
Germany
Local time: 12:37
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
etwas gleich bewerten
jump to conclusions


Explanation:
The 'gleich' is temporal here; it doesn't mean 'alike', but 'immediately', 'instantly'.

So maybe something like:
...how often we operate on autopilot and jump to conclusions
...rush to judgements
...judge without giving it due thought


Thomas Pfann
United Kingdom
Local time: 11:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks! I liked some of the other answers too, esp. ortholingo's, but it was Thomas who set me straight first on the fact that I was using the wrong meaning of "gleich" and therefore confusing myself.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard
5 mins

agree  Lancashireman: rush to judgement (singular, non-countable)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
to give in to the impulse of immediate (or precipitated) conclusions OR:


Explanation:
to make spur-of-the-moment decisions



Ellen Kraus
Austria
Local time: 12:37
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
make hasty judgements


Explanation:
I believe the "gleich bewerten" refers to making snap judgements of situations or people without taking the time reflect upon them and make a conscious judgement.

I might break up the sentence as well:

It made me more aware of how often we run on autopilot or make hasty judgements. This led me to...

ortholingua
Germany
Local time: 12:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrigitteHilgner
8 hrs

agree  Armorel Young: I think the idea of "judgement" is crucial here (and could be expressed in a variety of ways) - it's about the fact that we tend to judge people or situations instantly.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
making routine choices automatically


Explanation:
Compare with this:

"In addition to complexity, consumers can make mistakes when they operate on “autopilot,” making routine choices automatically without thinking about them." https://books.google.de/books?id=VguQGuIoEskC&pg=PA37&dq="on...

Michael Martin, MA
United States
Local time: 06:37
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 116
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search