GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:55 Oct 2, 2008 |
German to English translations [PRO] Medical - Psychology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Harald Moelzer (medical-translator) Germany Local time: 10:47 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | lecturer/teaching analyst |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
lecturer/teaching analyst Explanation: ...please see the reference: it seems as if "D" stands for "docent/lecturer" and "A" for "LehranalytikerIn/-therapeutIn" (teaching analyst/therapist)... Zul. should be "certification"... Reference: http://www.wpo-oberschwaben.de/Mitglieder.pdf |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.