GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:07 Mar 21, 2004 |
German to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Hermann Hesse | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kim Metzger Mexico Local time: 01:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | slain |
| ||
4 +2 | savaged wolf |
| ||
3 +1 | slaughtered |
| ||
3 | conqueured wolf |
| ||
2 | worn out |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
slain Explanation: maybe this fits better -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 15 mins (2004-03-21 06:23:41 GMT) -------------------------------------------------- Pretty simplistic (both answers), I know. So why didn\'t the original transator (or you) think of this? Or did he/she think of it and reject it? Well, it\'s just an attempt. I haven\'t read Hesse for years, by the way. |
| |