GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:21 Aug 31, 2007 |
German to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Fantasy novel | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: David Seycek Austria Local time: 04:12 | ||||||
Grading comment
|
Entrückung von allem weltlichen completely detached from worldly/earthly things (the world) Explanation: ... how the soul was completely detached from each worldly surroundings and the true ... salvation, when the soul gets completely detached from worldly traits. ... He was assiduous in attendance upon Bahá'u'lláh; in all things, upright and true. ... He was completely detached from worldly things. ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Entrückung von allem weltlichen withdrawn from all worldly ties/links/bindings Explanation: Granted, I'm being a bit free with the translation here because I'm adding something that isn't there. However, I believe that "ties/links/bindings" (whichever you prefer, or perhaps a different synonym thereof) makes perfect sense when considering the context that I've gathered from this question and your previous one. Otherwise, maybe this will get the ball rolling. (BTW and just in case: entrücken is a synonym of entziehen, wegnehmen, etc.) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Entrückung von allem weltlichen (in a state of) detachment from all things wordly Explanation: “all things worldly” would be a way to emulate the high-flown style |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Entrückung von allem weltlichen in bliss far from the world Explanation: ... and finally consumed them in (a state of) bliss far from the(material) world. I'd venture to say that this is a readable alternative that largely retains the meaning of the German ei}n|ver|lei|ben <sw. V.; verleibt ein/(auch:) einverleibt, verleibte ein/(auch:) einverleibte; hat> [zu Leib]: 2. <e. + sich> (scherzh.) [eine größere Menge von etw.] essen, (seltener:) trinken: ich habe mir den übrig gebliebenen Kuchen einverleibt; Ü sich neue Erkenntnisse e. (geistig aneignen). ent|rü|cken <sw. V.; hat> [mhd. entrücken, zu rücken] (geh.): auf wunderbare Weise in eine andere Welt, in einen anderen Zustand versetzen: <häufig im 2. Part.:> [im Traum] selig entrückt sein; entrückt auf etw. blicken. I feel you must be able to leave out the material connotations of "weltlich" and the descriptive "a state of", but I'm obviously not sure. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.