Entrückung von allem Weltlichen

English translation: detachment from all things wordly

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Entrückung von allem Weltlichen
English translation:detachment from all things wordly
Entered by: Steffen Walter

09:21 Aug 31, 2007
German to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Fantasy novel
German term or phrase: Entrückung von allem Weltlichen
Again, I'm struggling to express this idea in English:

"Fortan musste er sich in regelmäßigen Abständen von den Seelen anderer ernähren, die er durch seinen tödlichen Gesang an sich band und sich dann **im Zustand der Entrückung von allem weltlichen** endgültig einverleibte. Die Todsänger werden auch Seelenfresser genannt. "
Rachel Ward
United Kingdom
Local time: 03:12
(in a state of) detachment from all things wordly
Explanation:
“all things worldly” would be a way to emulate the high-flown style
Selected response from:

David Seycek
Austria
Local time: 04:12
Grading comment
Thanks David. That works for me.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1(in a state of) detachment from all things wordly
David Seycek
3withdrawn from all worldly ties/links/bindings
Marcelo Silveyra
2completely detached from worldly/earthly things (the world)
Norbert Hermann
2in bliss far from the world
Henry Schroeder


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Entrückung von allem weltlichen
completely detached from worldly/earthly things (the world)


Explanation:
... how the soul was completely detached from each worldly surroundings and the true ... salvation, when the soul gets completely detached from worldly traits. ...

He was assiduous in attendance upon Bahá'u'lláh; in all things, upright and true. ... He was completely detached from worldly things. ...

Norbert Hermann
Local time: 03:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Entrückung von allem weltlichen
withdrawn from all worldly ties/links/bindings


Explanation:
Granted, I'm being a bit free with the translation here because I'm adding something that isn't there. However, I believe that "ties/links/bindings" (whichever you prefer, or perhaps a different synonym thereof) makes perfect sense when considering the context that I've gathered from this question and your previous one. Otherwise, maybe this will get the ball rolling.

(BTW and just in case: entrücken is a synonym of entziehen, wegnehmen, etc.)

Marcelo Silveyra
United States
Local time: 19:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Entrückung von allem weltlichen
(in a state of) detachment from all things wordly


Explanation:
“all things worldly” would be a way to emulate the high-flown style

David Seycek
Austria
Local time: 04:12
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks David. That works for me.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susan Zimmer: or "from his physical surroundings"
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Entrückung von allem weltlichen
in bliss far from the world


Explanation:
... and finally consumed them in (a state of) bliss far from the(material) world.

I'd venture to say that this is a readable alternative that largely retains the meaning of the German

ei}n|ver|lei|ben <sw. V.; verleibt ein/(auch:) einverleibt, verleibte ein/(auch:) einverleibte; hat> [zu Leib]:

2. <e. + sich> (scherzh.) [eine größere Menge von etw.] essen, (seltener:) trinken: ich habe mir den übrig gebliebenen Kuchen einverleibt; Ü sich neue Erkenntnisse e. (geistig aneignen).

ent|rü|cken <sw. V.; hat> [mhd. entrücken, zu rücken] (geh.):

auf wunderbare Weise in eine andere Welt, in einen anderen Zustand versetzen: <häufig im 2. Part.:> [im Traum] selig entrückt sein; entrückt auf etw. blicken.

I feel you must be able to leave out the material connotations of "weltlich" and the descriptive "a state of", but I'm obviously not sure.

Henry Schroeder
United States
Local time: 22:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 88
1 corroborated select project
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search