Überschlagslaken

English translation: flat sheet

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Überschlagslaken
English translation:flat sheet
Entered by: Olaf Reibedanz

05:37 Nov 27, 2004
German to English translations [PRO]
Other
German term or phrase: Überschlagslaken
Laken oder **Überschlagslaken**
(1 Bettbezug – Typ A – Knopfreihe am Fußende +
1 Kissenbezug 50 x 70 cm mit Hoteleinschlag)

Can anybody tell me the difference between Laken and Überschlagslaken? I'm translating "Laken" as "sheet" but I haven't got a clue about "Überschlagslaken"? Any ideas...? Many thanks in advance!
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 19:34
flat sheet
Explanation:
Hi again Olaf, I think Laken might be a fitted sheet and überschlagslaken a flat sheet - it's the sheet that in North American beds is underneath the comforter- and gets forever tangled between your feet;) Check out sites for bedding for confirmation.
Selected response from:

Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 17:34
Grading comment
Thanks Johanna and everybody else!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3flat sheet
Johanna Timm, PhD
5Bedspread
David Moore (X)


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Überschlagslaken
flat sheet


Explanation:
Hi again Olaf, I think Laken might be a fitted sheet and überschlagslaken a flat sheet - it's the sheet that in North American beds is underneath the comforter- and gets forever tangled between your feet;) Check out sites for bedding for confirmation.


Johanna Timm, PhD
Canada
Local time: 17:34
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 29
Grading comment
Thanks Johanna and everybody else!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fantutti (X): Fitted sheet and "flat sheet" for Überschlagslaken. I'm sure about that. Imo, they're horrible, but that's what they use in hotels and motels.
33 mins

neutral  David Moore (X): A fitted sheet is a "Spannlaken"
4 hrs

agree  Gisela Greenlee
9 hrs

agree  Edhild
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Überschlagslaken
Bedspread


Explanation:
This is a heavy oversheet - but NOT a "top sheet", which is used for the sheet under the banket(s) on an English bed - which keeps the dust off the bed once it's made up. Used to be known as a "counterpane", a term which is "dated", according to Chambers 21st Century Dictionary.
The bedspread sometimes takes the form of a VERY thin quilt, but no matter what the material of which it is made, it is usually large enough to drape almost to the floor on either (i.e., BOTH) sides of the bed.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 58 mins (2004-11-27 10:36:03 GMT)
--------------------------------------------------

... under the \"b*L*ankets\", of course...



--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 6 mins (2004-11-27 10:44:30 GMT)
--------------------------------------------------

Guess the way you describe it, it might best be termed an \"oversheet\".

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 7 mins (2004-11-27 10:45:06 GMT)
--------------------------------------------------

And by extension, the \"Laken\" an \"undersheet\".

David Moore (X)
Local time: 02:34
Native speaker of: English
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search