Anleihe an

English translation: borrowing from

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anleihe an
English translation:borrowing from
Entered by: Rowan Morrell

04:45 Jun 29, 2002
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Dentistry / Dentistry
German term or phrase: Anleihe an
The sentence in which this appears:
"Dies geschieht durch Anleihe an die Glasionomer-Technologie."
The general context is talking about making dental filling materials. Immediately preceding sentences talk about the need for the pH level to be raised during setting time so that you don't get hydrolysis processes.

What I don't understand here is the use of a financial term in a technical context (it seems completely out of place), and also what "an" signifies exactly. Can "anleihen an" mean "to borrow from"? Or does it mean "to lend to"? Any suggestions and/or explanations would be much appreciated.
Rowan Morrell
New Zealand
Local time: 05:22
is based on
Explanation:
Here's my understanding: Anleihe is borrowing from. So the technique is borrowed from G. technology.
Selected response from:

Kim Metzger
Mexico
Local time: 11:22
Grading comment
Thanks very much. I suspected "borrowing from" was right, but it's nice to have it confirmed! Thanks again for your help.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2is based on
Kim Metzger


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
is based on


Explanation:
Here's my understanding: Anleihe is borrowing from. So the technique is borrowed from G. technology.

Kim Metzger
Mexico
Local time: 11:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 44
Grading comment
Thanks very much. I suspected "borrowing from" was right, but it's nice to have it confirmed! Thanks again for your help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lydia Molea: yes, that is it!
33 mins

agree  Illona Morris
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search