gerade und spitze Körper

English translation: prisms, cylinders, pyramids, and cones

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:gerade und spitze Körper
English translation:prisms, cylinders, pyramids, and cones
Entered by: Coqueiro

00:46 May 10, 2013
German to English translations [PRO]
Mathematics & Statistics / Messen & Grössen
German term or phrase: gerade und spitze Körper
From a Math Curriculum for Klassenstufen 9 und 10 (mittlerer Schulabschluss):

Reflektierend soll der Aufbau der Formeln für Oberflächeninhalt und Volumen gerader und spitzer Körper betrachtet werden.

Thanks!
Beth Kantus
United States
Local time: 13:17
prisms, cylinders, pyramids, and cones
Explanation:
gerade Körper = prisms and cylinders
spitze Körper = pyramids and cones

http://www.menihek.ca/Teacher Pages/Paula Kelly_files/Math_1...
http://store.aimsedu.org/aims_store/essential-math/measureme...


--------------------------------------------------
Note added at 12 Stunden (2013-05-10 13:02:53 GMT)
--------------------------------------------------

Ein Körper ist ein allseitig von Flächen begrenzter Teil des Raumes.

Wir können die folgenden Gruppen bilden:

- Gerade Körper: Würfel, Quader, Prisma, Zylinder

- Spitze Körper: Pyramiden, Kegel
:

http://www.meinstein.ch/schule/mathe/stereometrie_dreh.php

Würfel und Quader = cubes and cuboids (to me these are special cases of prisms)
Selected response from:

Coqueiro
Local time: 19:17
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3prisms, cylinders, pyramids, and cones
Coqueiro
3Two- and three-dimensional polygons
Katharine Oden


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Two- and three-dimensional polygons


Explanation:
The idea here is that planar geometry will be explored (but not the geometry of circles/spheres). In American high schools, this boils down to two- and three-dimensional polygons; as far as I know from personal experience, that classification of gerade vs. spitze is not used, and so should not be translated word-for-word.

I suppose you could also translate gerade und spitze Körper as squares/cubes and triangles/pyramids.

--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2013-05-10 12:39:39 GMT)
--------------------------------------------------

Thanks for the pointers on my answer. Initially I thought the German referred to volume and/or surface area, but I guess that's not the case, and that the original refers to 3D only.

Katharine Oden
United States
Local time: 13:17
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  philgoddard: Are you sure they're not all three dimensional?
1 hr
  -> Yes, you're right to ask this -- I think the German refers to the formulas for the three-dimensional shapes, and not the 2D.

neutral  Cilian O'Tuama: squares/triangles (2D) don't have a volume
7 hrs
  -> Right-o. Turns out there's no need to include 2D in the translation.
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
prisms, cylinders, pyramids, and cones


Explanation:
gerade Körper = prisms and cylinders
spitze Körper = pyramids and cones

http://www.menihek.ca/Teacher Pages/Paula Kelly_files/Math_1...
http://store.aimsedu.org/aims_store/essential-math/measureme...


--------------------------------------------------
Note added at 12 Stunden (2013-05-10 13:02:53 GMT)
--------------------------------------------------

Ein Körper ist ein allseitig von Flächen begrenzter Teil des Raumes.

Wir können die folgenden Gruppen bilden:

- Gerade Körper: Würfel, Quader, Prisma, Zylinder

- Spitze Körper: Pyramiden, Kegel
:

http://www.meinstein.ch/schule/mathe/stereometrie_dreh.php

Würfel und Quader = cubes and cuboids (to me these are special cases of prisms)

Coqueiro
Local time: 19:17
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cilian O'Tuama: seems to do the trick
55 mins
  -> thanks ;-)

agree  philgoddard: I'd like to have seen a German reference, but this makes sense.
2 hrs
  -> thanks - you're certainly right and finally I've found something useful ;-)

agree  Dhananjay Rau: absolutely
2 days 18 hrs
  -> thanks ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search