Geschlecht zusammen

English translation: both sexes (combined)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Geschlecht zusammen
English translation:both sexes (combined)
Entered by: AM Larrieu

18:02 Aug 21, 2007
German to English translations [PRO]
Bus/Financial - Mathematics & Statistics
German term or phrase: Geschlecht zusammen
Taken from a quotation for business gas prices. The sentence in question is part of an explanation of the terms used in the price formula, which is:

GeP = n + n * (HEL - n) + n * (L - n)
where "n" represents various numbers that I don't think I should disclose :-)

The sentence is: "Die Preiskomponente L versteht sich als vom Statistischen Bundesamt veröffentlichter Index des tariflichen Stundenlohnes in der Energie- und Wasserversorgung (früheres Bundesgebiet, *Geschlecht zusammen*, Indizierung 2000 = 100)."

Can anyone suggest a translation for this please? TIA
Alexandra Duckitt
United Kingdom
Local time: 01:16
both sexes (combined)
Explanation:
http://epp.eurostat.ec.europa.eu/cache/ITY_OFFPUB/KS-NK-06-0...
Selected response from:

AM Larrieu
Local time: 02:16
Grading comment
Thank you. I did think that this was what it meant, but I was quite surprised that it was necessary to say this in these times of supposed equality, and maybe was therefore looking for something else that wasn't there...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1both sexes (combined)
AM Larrieu


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
both sexes (combined)


Explanation:
http://epp.eurostat.ec.europa.eu/cache/ITY_OFFPUB/KS-NK-06-0...

AM Larrieu
Local time: 02:16
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thank you. I did think that this was what it meant, but I was quite surprised that it was necessary to say this in these times of supposed equality, and maybe was therefore looking for something else that wasn't there...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Richard Benham: Unfortunately, it's nothing as interesting or enjoyable as having "sex together"; more like "les deux sexes confondus", which always sounds like a description of someone with a problem of sexual identity, of of distinguishing male from female....
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search