GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:25 Jun 28, 2004 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Steffen Walter Germany Local time: 00:43 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
inspires / motivates / activates people [people's potentials] Explanation: He takes the lead in the initiative [he spearheads the initiative] and inspires, motivates and activates people [people's potentials]. Never heard of "galvanizing" in this context, but perhaps it's just me ... Hattest Du die Frage nicht schon einmal gestellt? -------------------------------------------------- Note added at 37 mins (2004-06-28 14:03:06 GMT) -------------------------------------------------- Alternative for \"reißt mit\": instills enthusiasm -------------------------------------------------- Note added at 38 mins (2004-06-28 14:04:38 GMT) -------------------------------------------------- \"he\" is of course only valid if the \"Vorstand\" is one single (male) person. |
| |
Grading comment
| ||