GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:18 Aug 18, 2007 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susan Zimmer United States Local time: 09:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Management representative |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Beauftragte der oberste Leitung Management representative Explanation: I'm assuming you're referring to ISO 9001 - 2000 Quality Management Statement. 5.5.2 refers to appointing management representative, in German "Beauftragter der obersteN Leitung". Ref: http://www.praxiom.com/iso-9001.htm Qualität Norm ISO 9001:2000 5.5 Verantwortung, Befugnis und ...- [ Translate this page ]5.5.2 Beauftragter der obersten Leitung. QMH; Verfahrensanweisungen; Organigramm; Aufbauorganisation; Bennennungsschreiben des QMB; Funktionsbeschreibung ... If this is simply in a general sense, I still would not call this person a CEO - This is someone assigned by / appointed by top level / upper management. -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2007-08-18 19:47:02 GMT) -------------------------------------------------- sorry, I'm using two references, the second one should have the following link: www.iso9001.qmb.info/leitung/verantwortung.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.