GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:21 Apr 25, 2017 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / ... aus einem Ehevertrag | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Martin, MA United States Local time: 05:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | ...own plans and intentions |
| ||
4 +1 | .. own intended arrangements |
| ||
1 | ... intended individual design ... |
|
... intended individual design ... Explanation: Once again, the parties explain that the burden distribution agreed to in this document is, in their opinion, justified by the intended individual design of their future marital standard of living, and is reasonable for both partners in the case of a judicious appraisal of the nature of the marriage. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
...own plans and intentions Explanation: "....own plans and intentions for a future marital relationship" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
.. own intended arrangements Explanation: .. -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2017-04-25 22:14:10 GMT) -------------------------------------------------- Seems to be refrring to "arrangements" in the broader sense - where they will live, who will own what, etc. etc. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.