(Beilage./V; ZV "John Smith", AS 300).

English translation: Zeugenvernehmung

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:(Beilage./V; ZV
English translation:Zeugenvernehmung
Entered by: John Fenz

18:24 May 17, 2009
German to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Legal Abbreviation (Child Custody Hearing)
German term or phrase: (Beilage./V; ZV "John Smith", AS 300).
I am translating an Austrian court ruling on a custody dispute.

Parenthetical reference notes, of which the above is a generic example, come up again and again.

I suspect that the "Z" in "ZV" has something to do with "Zeugen" as the persons mentioned are invariably witnesses. (maybe something synonymous with Zeugenaussage, but peculiar to Austrian German?)

I cannot guess, and have not been able to discover what legal term or phrase the abbreviation "ZV" stands for.
John Fenz
United States
Local time: 13:46
Zeugenvernehmung
Explanation:
with quotation mark...

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2009-05-17 18:42:11 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, question mark ;-)
Selected response from:

Susanne Schiewe
Germany
Local time: 18:46
Grading comment
Thanks Susanne, and thanks much for the extra help Mary!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +1Zeugenvernehmung
Susanne Schiewe


Discussion entries: 5





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
Zeugenvernehmung


Explanation:
with quotation mark...

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2009-05-17 18:42:11 GMT)
--------------------------------------------------

sorry, question mark ;-)

Susanne Schiewe
Germany
Local time: 18:46
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks Susanne, and thanks much for the extra help Mary!
Notes to answerer
Asker: Thankyou again Susanne, your answer was a huge help, right on the mark, and I really did not expect anyone would answer:-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mary austria: Definitely!
1 day 20 hrs
  -> thanks, Mary!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search