GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:57 Nov 28, 2009 |
German to English translations [PRO] International Org/Dev/Coop | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Rolf Keiser Switzerland Local time: 22:42 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
(International) Development Organisation for Swiss Youth Explanation: depending on what this organisation supports - but it would seem to be international development. See my links Reference: http://www.dfid.gov.uk Reference: http://www.developments.org.uk |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Swiss Young People's Development Organisation Explanation: Diana's version is good too, but the acronym becomes DOSY. :-) And it is less about the development of the Swiss youth, but more of what the Swiss youth can do to help others, if I understand horYzon correctly. -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2009-11-28 17:31:17 GMT) -------------------------------------------------- for those not familiar with the prejudices in Switzerland, people in Berne are even dosier than other Swiss, hence the pun :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Swiss Youth Development Organization Explanation: my spontaneous suggestion -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2009-12-02 15:31:12 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Danke, Merita |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.