GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:45 Nov 7, 2009 |
German to English translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michél Dallaserra Germany Local time: 06:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
a discussion point for Kim and Michél |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
(emotional) detachment Explanation: in the positive sense of maintaining one's boundaries and psychic integrity when faced with the emotional demands of another person or group of persons. -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2009-11-07 17:53:52 GMT) -------------------------------------------------- "Emotionale Unabhängigkeit" und "(emotionales) Abgrenzungsvermögen" are both categories belonging to what is referred to as "soft skills." Within the present context, the second skill pertains to the ability to emotionally detach oneself from the decisions to be made in the job as well as from the emotions of one's fellows. Another possible term for this social skill is "assertiveness". Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Emotional_detachment |
| |
Grading comment
| ||