GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:02 Apr 20, 2007 |
German to English translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics / history of liberalism | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Francis Lee (X) Local time: 20:44 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +6 | wealth of interpretations/definitions/manifestations |
| ||
3 | multifarious expositions |
| ||
3 | multitude of occurences |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
multifarious expositions Explanation: Or: multitude of expositions |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
multitude of occurences Explanation: One meaning of Erscheinungen is occurences. Fülle relates here to the amount ie. multitude or under circumstances the versatality thereof. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
wealth of interpretations/definitions/manifestations Explanation: That's how I understand it anyway. Of course, manifestations is etymologically closer to the original, but interpretations/definitions is probably more applicable. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2007-04-20 14:08:15 GMT) -------------------------------------------------- It only now occurs to me that your term is merely being used as a synonym for the earlier "Bedeutungen". Or perhaps I did have that subconsciously on my mind (?) when posting the above suggestions. Who knows ... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||