GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:06 Oct 24, 2005 |
German to English translations [PRO] Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jonathan MacKerron | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | municipal top-level organizations |
| ||
4 | umbrella organizations on a communal level |
| ||
3 | local authority associations |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Kommunale Spitzenverbände municipal top-level organizations Explanation: Romain gives top-level organization for Spitzenorganisation |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Kommunale Spitzenverbände local authority associations Explanation: gospel according to the Bundestagglossar -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2005-10-24 14:26:49 GMT) -------------------------------------------------- as per GOBT § 66 Abs. 2, 69 Abs. 5, whatever that is... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
umbrella organizations on a communal level Explanation: Umbrella organization is used for Dachverband which I suppose is the same as Spitzenverband in that it casts a wide net also possible is 'parent organizations/associations' principal organizations |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.