ausbauen

English translation: develop

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ausbauen
English translation:develop
Entered by: exptran

09:37 Feb 22, 2007
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Geology
German term or phrase: ausbauen
Hi,

This term appears in a report about the investigation of a contaminated site. An example with the term in question is mentioned below:


Nach dem Ziehen des Sondierungsgestänges bewirkte z. T. hoch anstehendes Grundwasser die Destabilisierung sandiger Bodenschichten, weswegen nicht alle in Frage kommenden Sondierungsbohrungen als vollkommene Grundwassermessstellen ausgebaut werden konnten.

Thank you for your time and effort.

- exptran
exptran
United States
Local time: 04:31
develop
Explanation:
"not all could be developed into........"
Using the all encompassing "develop", you take into account: expanding, redrilling, finishihing off, etc.
Selected response from:

Tim Jenkins
United Kingdom
Local time: 12:31
Grading comment
Thank you very much.

- exptran
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4develop
Tim Jenkins
3finalize
David Seycek


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
finalize


Explanation:
possibly

David Seycek
Austria
Local time: 13:31
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in CzechCzech
Notes to answerer
Asker: Thank you, David. - exptran

Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
develop


Explanation:
"not all could be developed into........"
Using the all encompassing "develop", you take into account: expanding, redrilling, finishihing off, etc.

Tim Jenkins
United Kingdom
Local time: 12:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much.

- exptran
Notes to answerer
Asker: Thank you for your help. - exptran


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TonyTK: Sounds good to me.
14 mins

agree  Maudarg (X)
29 mins

agree  Steffen Walter
47 mins

agree  Ingeborg Gowans (X): my first thought before I saw the answer :)
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search