GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:58 Jun 20, 2006 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Facilities management | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: DC Josephs Local time: 17:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Acceptance/handover |
| ||
1 | take deliveries of / takeovers |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
take deliveries of / takeovers Explanation: my guess -------------------------------------------------- Note added at 51 mins (2006-06-20 08:49:36 GMT) -------------------------------------------------- how about "incoming goods inspection / release of goods"? |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Acceptance/handover Explanation: Ernst: Abnahme -> acceptance; "handover" is what was used in an ME company I used to work for. When industrial equipment is delivered and installed, the customer must officially accept it before he'll pay the final amt. This process generally entails testing to verify that the machine performs as specified. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|