Anlagensteuerung

English translation: system controller

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anlagensteuerung
English translation:system controller
Entered by: Shane London

00:14 May 13, 2009
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
German term or phrase: Anlagensteuerung
Thema der Projektarbeit ....... Vermittlung einer seriellen Verbindung zwischen einer Anlagensteuerung und einer Supportkonsole über das Internet

Thesis title from a final leaving certificate for somebody who studied for Staatlich geprüfter Techniker - Fachrichtung Informationstechnik

I am thinking of using 'system control'. Is that sufficient here or is there as better word?
Shane London
Australia
Local time: 10:44
system controller
Explanation:
In the absence of further context regarding the "Anlage" in question, I would have thought that "system controller" was a perfectly valid translation - and one that is widely used for "Anlagensteuerung".
Selected response from:

Colin Rowe
Germany
Local time: 02:44
Grading comment
Thankyou very much.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3system controller
Colin Rowe
4 +2plant control
John Fenz


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
plant control


Explanation:
or plant control system...

search "plant control" in together witih "Anlagensteuerung" in Google. You'll find a few examples that illustrate the translation.

e.g. (Google searches)

"Produktivitätssteigerungen von Aufbereitungsprozessen durch moderne Anlagensteuerung ... This can be used to upgrade even older **plant control systems**, ..."

S.E.A. Datentechnik GmbH - Competencies - Anlagensteuerung
The development of **plant control** and monitoring software is a major business focus at S.E.A. Datentechnik GmbH.



    Reference: http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=13433569
John Fenz
United States
Local time: 20:44
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: plant control system/unit
6 hrs
  -> Thanks Steffen. Of course, "plant" control over "systems"control is only to be preferred if the context allows it.

agree  Erich Friese: ....what's wrong with ....system(s) control ?
12 hrs
  -> Thanks Erich. To my ear, there is nothing wrong with system(s) control, if the context permits.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
system controller


Explanation:
In the absence of further context regarding the "Anlage" in question, I would have thought that "system controller" was a perfectly valid translation - and one that is widely used for "Anlagensteuerung".


Colin Rowe
Germany
Local time: 02:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thankyou very much.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Yes, that's indeed a very common term.
11 mins
  -> Thanks, Steffen!

agree  francisco_mx
42 mins
  -> Thanks!

agree  John Fenz: I think you are exactly right. Translating the term as "Plant Control System" or some variant is only correct if the context permits.
3 hrs
  -> Many thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search