GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:52 May 31, 2003 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / commercial vehicles | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: John Jory Germany Local time: 01:55 | ||||||
Grading comment
|
load Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
increasing the load carrying capacity Explanation: ist mein Vorschlag -------------------------------------------------- Note added at 2003-05-31 08:17:47 (GMT) -------------------------------------------------- Ref. z.B.: http://www.google.de/search?q=cache:zQIYNmCqaVUJ:www.ucd.ie/... -------------------------------------------------- Note added at 2003-05-31 08:22:14 (GMT) -------------------------------------------------- Ref. z.B.: http://www.google.de/search?q=cache:zQIYNmCqaVUJ:www.ucd.ie/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gross/effective trailer weight Explanation: is what it looks like, 300 kg for payload increase is negligable for 3.5 tonnes i.e. weight exerted by trailor on tow-bar -------------------------------------------------- Note added at 2003-05-31 08:21:58 (GMT) -------------------------------------------------- forget the \"gross\" (incorrect) , effective trailer weight |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
to register a higher payload with the authorities Explanation: ...geht so ungefähr in die Richtung. Der Begriff Auflastung bedeutet, dass man beim TÜV und in der Folge beim Straßenverkehrsamt eine höheres zulässiges Gesamtgewicht in den Fahrzeugbrief eintragen läßt als ursprünglich vom Werk aus angegeben. Natürlich kann man das nicht willkürlich machen, sonder auch da gibt es klare Hersteller- oder Zulieferer-Vorgaben. So kann z. B. der Einbau einer stärken Federung dazu führen, dass das Fahrzeug eine 100 kg höhere Nutzlast hat. Diese zusätzlichen 100kg beim TÜV abnehmen und eintragen zu lassen, nennt sich "Auflastung". In deinem Text besteht für das Fahrzeug die Möglichkeit, 300 kg mehr im Fahrzeugbrief einzutragen als derzeit als zulässiges Gesamtgewicht eingetragen, die 300 kg werden aber als nicht ausreichend betrachtet. Céciles Vorschlag geht in die richtige Richtung, aber mir fehlten die offizielleb Aspekte, um zuzustimmen. -------------------------------------------------- Note added at 2003-05-31 09:46:26 (GMT) -------------------------------------------------- Oh, vielleicht noch als \"Referenz\" angeführt, dass ich mit mit dem Thema Auflastung eingehend befasst habe, weil es eine Möglichkeit war, bei meinem Auto die Kfz-Steuer zu senken. Daher inhaltlich volle 100% confidence level. Für die Übersetzung bliebe die Frage, wie wichtig dieser \"offizielle\" Aspekt in deinem Text ist. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
uprated payload / payload uprating Explanation: The method of increasing a vehicle's maximum payload by constructional means. "Based on the Defender 130 (3226mm) and including an uprated payload package i.e. strenghtened chassis and rear axle, uprated springs, rear anti roll bar, brake system improvements, thus enabling a G.V.W. of 3,500kg." The higher payload must be approved by the manufacturer and/or the traffic authorities. -------------------------------------------------- Note added at 2003-05-31 09:25:47 (GMT) -------------------------------------------------- Sorry, forgot to include the link: http://www.cops.gi/pages_html/ambulance.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
upgrade in payload capacity Explanation: but as was mentioned, the 300 extra kg don't really make a difference |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.