Anbauschwerpunkt

English translation: The main crops grown outdoors

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Anbauschwerpunkt
English translation:The main crops grown outdoors
Entered by: Wendy Streitparth

08:24 Sep 12, 2014
German to English translations [PRO]
Science - Agriculture
German term or phrase: Anbauschwerpunkt
Anbauschwerpunkt liegt im Freiland bei Jungzwiebel, Rhabarber, Fenchel, Spargel, Mangold, Rote Rüben, Erdbeeren und einer Vielzahl weiterer Kräuter und Gemüsearten.

The main emphasis of open-air growing is placed at...?
Vielen Dank für Eure Hilfe!
martina1974
Austria
Local time: 00:04
The main crops grown outdoors
Explanation:
-
Selected response from:

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 00:04
Grading comment
thanks a lot!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1The main crops grown outdoors
Wendy Streitparth
3The main types grown are
Edith Kelly


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The main types grown are


Explanation:
würde ich ganz einfach ausdrücken ....

Edith Kelly
Switzerland
Local time: 00:04
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 97
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
The main crops grown outdoors


Explanation:
-

Wendy Streitparth
Germany
Local time: 00:04
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 65
Grading comment
thanks a lot!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  John Speese: I agree with Wendy, but might say "in the field" rather than outdoors.
56 mins
  -> Thanks, John. Or in the open? There are so many ways of saying it.

neutral  Edith Kelly: with all due respect Wendy. But simply changing types to crops and enter as an answer ... well take your points. You might have simply agreed and entered your own proposal in the agree lin. Point is that I rephrased the sentence, whether type or crop.
3 hrs
  -> Sorry, Edith, but I felt something was lacking - types of what?
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search