GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:27 Apr 9, 2008 |
German to English translations [PRO] Marketing - Agriculture / gardening | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrea Winzer United States Local time: 04:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | Gravel turfs |
| ||
2 | ballast lawn |
|
Gravel turfs Explanation: ;-) -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2008-04-09 18:36:10 GMT) -------------------------------------------------- oder auch "Gravel-based grassed areas" https://zidapps.boku.ac.at/abstracts/search_abstract.php?paI... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ballast lawn Explanation: www.gelsenrot.de/de/druckversion/hygromix-schotterrasen.pdf www.gelsenrot.de/en/hygromix-schotterrasen.html those are German website, the website for gravel turfs, Andrea's suggestion, are also German/Austrian .... no idea what's the best solution |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.