GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:48 Apr 4, 2007 |
German to English translations [PRO] Science - Agriculture / Potatoes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: casper (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | crossing parents |
| ||
4 -1 | parent crosses |
|
crossing parents Explanation: Impact: These lines combine FHB resistance from different sources and are candidates for germplasm release. These lines are available and have been requested by other wheat breeders in the region for use as ***crossing parents***. http://www.scabusa.org/pdfs_dbupload/FY05_FPR_AndersonJ_Fina... -------------------------------------------------- Note added at 46 mins (2007-04-04 07:35:17 GMT) -------------------------------------------------- Names of crossing-parents - With respect to the notation of ***crossing-parents*** in this book, the botanical species names as well as the cultivar names are written in a non-italics fashion. http://www.fuchsia.cc/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
parent crosses Explanation: Thats what i can say. Hope helps :) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2007-04-04 07:50:08 GMT) -------------------------------------------------- "PARENTAL LINES" I think i was too hasty in suggesting "parent crosses". Have found even better one i.e. "parental lines". Seems best to me. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.