GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:39 Sep 2, 2005 |
German to English translations [PRO] Agriculture Region (source): Region (target): English (United Kingdom) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nicole Schnell United States Local time: 02:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | land use planning (and space management) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Ackerschlagsystem land use planning (and space management) Explanation: Acker und Schlag bedeuten eigentlich das gleiche. Field-field tut es da wohl nicht. Ich weiß, dass ein Ackerschlag eine Nutzungsfläche aus mehreren Feldern ist, zusammen mindestens 1 Hektar groß (2.47 acres). Unten sind zwei links zu einem interssanten Deutsch-Englischen Glossary. Hoffe, es nützt. Reference: http://ikb.weihenstephan.de/deu/glossary/#Ad Reference: http://www.glossarist.com/glossaries/business/primary-indust... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.