Bezugslandeanfluggeschwindigkeit

English translation: reference landing approach speed

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Bezugslandeanfluggeschwindigkeit
English translation:reference landing approach speed
Entered by: Marcus Malabad

02:55 Aug 13, 2001
German to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
German term or phrase: Bezugslandeanfluggeschwindigkeit
lufttransport
hubert
reference landing approach speed
Explanation:
Again, directly from Langenscheidts Fachwoerterbuch Technik. See links below for use of phrase in air transport.
Selected response from:

Marcus Malabad
Canada
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na +1reference landing approach speed
Marcus Malabad
narelative landing approach velocity
Ursula Peter-Czichi
na -1relative speed at landing
Klaus Dorn (X)


  

Answers


42 mins peer agreement (net): -1
relative speed at landing


Explanation:
typical long German noun, therefore has to be split into several English words.


    German native, 13 years professional life in England
Klaus Dorn (X)
Local time: 05:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Uschi (Ursula) Walke: sorry, that's Landegeschwindigkeit, not Landeanflug
12 hrs
  -> you're absolutely right, it should have been landing approach
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
relative landing approach velocity


Explanation:
word by word translation

Ursula Peter-Czichi
United States
Local time: 22:46
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs peer agreement (net): +1
reference landing approach speed


Explanation:
Again, directly from Langenscheidts Fachwoerterbuch Technik. See links below for use of phrase in air transport.


    Reference: http://www.risingup.com/fars/info/part23-73-FAR.shtml
    Reference: http://www.airportnet.org/depts/regulatory/farparts/part23fa...
Marcus Malabad
Canada
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TagalogTagalog
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Uschi (Ursula) Walke: 20 years in aviation
8 hrs
  -> thnx Uschi but I think Hubert is having some fun, all the words he posted can be found in one dictionary (Langenscheidt)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search