GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:34 Jun 14, 2010 |
German to English translations [PRO] Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / Aeorstructure assembly | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: casper (X) | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | lifting and rotating units |
| ||
3 | door hinge assembly |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
lifting and rotating units Explanation: If I read you right, then it's the 'Gestell' part that you're inviting ideas for ? "Units" is a fairly generic term that should work in the context, I think. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
door hinge assembly Explanation: just another alternative (loads of google hits) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.