GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:49 Feb 12, 2008 |
German to Danish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / computerspil | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susanne Rosenberg Germany Local time: 06:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | gør ingen krav |
| ||
2 | *giver ingen garanti for" |
|
gør ingen krav Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
*giver ingen garanti for" Explanation: Der må findes en bedre og mere elegant løsning, men jeg mener ikke helt, at man kan bruge "gøre krav på" i denne sammenhæng. I tilsvarende danske tekster er jeg ofte stødt på formuleringer som "hæfter/garanterer ikke for fuldstændigheden", men de rammer efter min opfattelse ikke helt betydningen (det går mere over i at fraskrive sig ansvar, hvor man nok normalt ville bruge "haftet nicht für..." på tysk). Omvendt passer et udtryk som "tilstræber ikke" heller ikke helt, da man jo fx godt (som ideal) kan tilstræbe, at oplysningerne/indholdet el.lign. er fuldstændigt, uden at kunne/ville garantere for, at det virkelig er tilfældet. Under alle omstændigheder er jeg overbevist om, at "keinen Anspruch auf... erheben" her skal opfattes sådan, at forlaget ikke insisterer på eller hævder, at deres angivelser/beskrivelser (eller hvad der nu er tale om) er fuldstændige - hvilket i sidste ende jo også er en slags "Haftungsausschluss". :) PS: Kan fx sammenlignes med "keinen Anspruch auf Perfektion erheben", som omskrevet svarer til at man indrømmer/understreger, at det fremstillede ikke nødvendigvis er perfekt. -------------------------------------------------- Note added at 20 hrs (2008-02-13 06:56:12 GMT) -------------------------------------------------- Hov, undskyld tegnene (*") i overskriften |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.