GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:40 Oct 13, 2006 |
German to Danish translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / værktøj | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Susanne Rosenberg Germany Local time: 15:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | med smårevner |
| ||
3 | ridsede |
|
med smårevner Explanation: eller evt. "let revnede", "med små revner" eller "med begyndende revnedannelse" osv. "Angerissen" betyder at der er ved at opstå revner/krakeleringer i materialet, dvs. at dette er ved at blive sprødt, så der evt. kan brække småstykker af. Alt efter hvilket materiale der er tale om kan man muligvis finde en mere præcis oversættelse til "reißen". Har du lidt mere kontekst at byde på? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ridsede Explanation: "Reißen" kan bl.a. betyde "ridse". Siden det er værktøj der kan slibes og hvis der er tale om præcisionsværktøj, skal det måske kasseres hvis det er ridset. :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.