Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire.

French translation: Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire.
Selected answer:Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire
Entered by: elysee

03:26 Dec 8, 2006
French language (monolingual) [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
French term or phrase: Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire.
Bonjour,

Voici la phrase en question : "Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire."

Dans une telle formulation, dit-on "de l'un ou l'une" ou "d'un ou d'une" ? Je suis obligé d'inclure la forme masculine et féminine dans la phrase.

Donc,
Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire.
OU
Jouez le rôle d'un ou d'une des ados dans l'histoire.
OU
Votre suggestion ?

Merci à tous et à toutes !
Marie-Josée
Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire
Explanation:
Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire.
Jouez le rôle de l'un ou de l'une des ados dans l'histoire.

ces 2 façons sont bonnes, même sens, mais il est préférable éviter la répétition du 2ème "de".
donc OK =
Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire.
Selected response from:

elysee
Italy
Local time: 03:15
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire
elysee


Discussion entries: 2





  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire


Explanation:
Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire.
Jouez le rôle de l'un ou de l'une des ados dans l'histoire.

ces 2 façons sont bonnes, même sens, mais il est préférable éviter la répétition du 2ème "de".
donc OK =
Jouez le rôle de l'un ou l'une des ados dans l'histoire.

elysee
Italy
Local time: 03:15
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search