Leader Agile

French translation: leader agile

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Leader Agile
Selected answer:leader agile
Entered by: Gleyse

14:59 Dec 10, 2018
French language (monolingual) [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research /
French term or phrase: Leader Agile
Bonjour,

Le Leader Agile
Le leader agile
Le leader "agile" ou Leader "agile"
"Le Leader Agile"
Le leader "Agile" ou Le Leader "Agile"


Je cherche comment écrire correctement ce concept, je cherche l'expression figée et officielle.

Merci
Gleyse
France
Local time: 23:55
leader agile
Explanation:
Suggestion
cf. par ex. p.16-17 dans https://www.eyrolles.com/Chapitres/9782212564891/97822125648...

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2018-12-10 15:43:43 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.eyrolles.com/Entreprise/Livre/le-leadership-agil...
[pb avec le précédent lien]

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-12-10 16:06:19 GMT)
--------------------------------------------------

cf. https://www.fun-mooc.fr/courses/CNAM/01002S03/session03/abou... : terminologie utilisée par le CNAM
Selected response from:

Marielle Akamatsu
France
Local time: 23:55
Grading comment
Merci
1 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +2leader agile
Marielle Akamatsu


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
leader agile


Explanation:
Suggestion
cf. par ex. p.16-17 dans https://www.eyrolles.com/Chapitres/9782212564891/97822125648...

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2018-12-10 15:43:43 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.eyrolles.com/Entreprise/Livre/le-leadership-agil...
[pb avec le précédent lien]

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-12-10 16:06:19 GMT)
--------------------------------------------------

cf. https://www.fun-mooc.fr/courses/CNAM/01002S03/session03/abou... : terminologie utilisée par le CNAM

Marielle Akamatsu
France
Local time: 23:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1
Grading comment
Merci
Notes to answerer
Asker: Donc, pas de majuscule selon vous. Serait-il d'avoir un document officiel ou un dictionnaire avec le terme figé ? Je n'ai toujours pas trouvé. Il y a un peu de tout sur le net et même dans les livres !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: C'est ce que je vois souvent dans les documents FR que je reçois pour traduction en EN.
9 mins
  -> Merci !

agree  Germaine: Un substantif et son adjectif. Il n’y a là aucune raison d’ajouter des majuscules.
39 mins
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search