Kif.

French translation: Le délire, le pied.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Kif.
Selected answer:Le délire, le pied.
Entered by: Juan Jacob

15:43 Feb 13, 2006
French language (monolingual) [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
French term or phrase: Kif.
Salut à tous.
Un dialogue de La Haine:
"Se prendre une lacrymo dans la gueule, passer 48 heures au poste à se manger des grosses tartes dans ta gueule et rentrer à la maison pour que mes parents ils m'égorgent, j'te dis franchement, mais franchement, je vois pas le KIF, cousin."
Là, je pige pas. C'est pas du haschisch, et c'est pas dans le sens de kif-kif.
Quelqu'un ?
Merci.
Juan Jacob
Mexico
Local time: 22:45
délire?
Explanation:
c'est ce que donne le dictionnaire de la zone
http://cobra.le.cynique.free.fr/dictionnaire/
que je trouve pas mal pour ce type de vocabulaire

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-02-13 15:54:05 GMT)
--------------------------------------------------

avec une recherche google sur "je vois pas le délire", on trouve des exemples "en situation"
oui mais bon, c'est pas une explication, c'est un équivalent.
Désolée, j'ai lu la question trop vite.
Selected response from:

marie-christine périé
France
Local time: 05:45
Grading comment
C'est pas le pied, come on disait. Merci à tous, mais le lien de Marie-Christine m'est particulièrement précieux.
3 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +7Je ne vois vraiment pas ce que ça a d'agréable
Florence Bremond
4 +1je ne comprends pas ce que l'on peut y trouver de bien ou d'intéressant
Sylvain Leray
3 +2aimer
Jean-François Pineau
4c'est comme ça que tu t'éclates, toi ?
sarahl (X)
3délire?
marie-christine périé
3*** un élément de réponse ***
Platary (X)


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
Kif
Je ne vois vraiment pas ce que ça a d'agréable


Explanation:
Pour changer de niveau de langue :-)

du verbe "kiffer", mot utilisé par les ados.
http://www.dico-des-mots.com/definitions/kiffer.html
"Se dit pour quelque chose ou quelqu'un que l'on aime bien"

Florence Bremond
France
Local time: 05:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvain Leray
1 min

agree  Emmanuelle Riffault: ou peut-être aussi : "je vois pas le plaisir qu'on peut y prendre"
8 mins

agree  Helene Diu
32 mins

agree  Thierry LOTTE
1 hr

agree  Jean-Luc Dumont
1 hr

agree  Sophie Raimondo: oui... pas très fun tout ça...
9 hrs

agree  agnesb: kiffer=apprécier
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
je ne vois pas le kif
je ne comprends pas ce que l'on peut y trouver de bien ou d'intéressant


Explanation:
Kiffer = aimer

Je te kiffe = je t'aime... et oui, le nouveau langage des djeuns est comme ça.

Donc ici je vois pas où est le kif = je ne vois pas ce que l'on peut y trouver de bien... ça ne m'intéresse pas.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-02-13 15:49:47 GMT)
--------------------------------------------------

Pour rester dans le ton : je comprends pas le délire, ça me fait pas délirer, ça me fait pas kiffer.

Sylvain Leray
Local time: 05:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanuelle Riffault
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
aimer


Explanation:
dérivé de kiffer ?
Retranscription : « franchement, mais franchement, je ne vois aucune raison d'aimer ça/de me complaire dans ce comportement » ?
Variation de l'ancêtre : « Chuis pas fan »

La question est de savoir si cette acception était déjà en cours à l'époque de la Haine.


    Reference: http://cobra.le.cynique.free.fr/dictionnaire/index.php?index...
Jean-François Pineau
Local time: 05:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanuelle Riffault
6 mins

agree  sarahl (X)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
délire?


Explanation:
c'est ce que donne le dictionnaire de la zone
http://cobra.le.cynique.free.fr/dictionnaire/
que je trouve pas mal pour ce type de vocabulaire

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-02-13 15:54:05 GMT)
--------------------------------------------------

avec une recherche google sur "je vois pas le délire", on trouve des exemples "en situation"
oui mais bon, c'est pas une explication, c'est un équivalent.
Désolée, j'ai lu la question trop vite.

marie-christine périé
France
Local time: 05:45
Native speaker of: French
PRO pts in category: 7
Grading comment
C'est pas le pied, come on disait. Merci à tous, mais le lien de Marie-Christine m'est particulièrement précieux.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
*** un élément de réponse ***


Explanation:
se trouve dans ce bouquin (remarquable) :

http://salondulivreagen.ac-bordeaux.fr/article.php3?id_artic...

Je laisserai sans traduire : le Kif cela ne se traduit pas plus que le Spleen de Charles.

Platary (X)
Local time: 05:45
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
c'est comme ça que tu t'éclates, toi ?


Explanation:
version 10 ans plus tôt.

sarahl (X)
Local time: 21:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search