EPDM ARMOURLITE

Italian translation: EPDM ARMOURLITE (marchio registrato)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:EPDM ARMOURLITE
Italian translation:EPDM ARMOURLITE (marchio registrato)
Entered by: Elena Simonelli

08:33 Mar 18, 2005
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / chemin de fer/treni e ferrovie
French term or phrase: EPDM ARMOURLITE
Non riesco a trovare il nome italiano di questo materiale. Si parla delle catenarie e dei collegamenti elettrici:

-Guarnizioni in ferro: ghisa malleabile zincata a caldo
-Fissaggio delle guarnizioni: manicotti
-Anello: fibra di vetro impregnata di resina epossidica
-Rivestimento: EPDM ARMOURLITE
Elena Simonelli
Italy
Local time: 05:40
EPDM ARMOURLITE
Explanation:
L'EPDM è un tipo di gomma/elastomero e rimane così
http://www.azzurroframes.it/sezioni/tecnologia/le_guarnizion...
Armourlite è un marchio registrato: scrivi con iniziale maiuscola e "TM"
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 05:40
Grading comment
grazie!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1EPDM ARMOURLITE
Agnès Levillayer


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
EPDM ARMOURLITE


Explanation:
L'EPDM è un tipo di gomma/elastomero e rimane così
http://www.azzurroframes.it/sezioni/tecnologia/le_guarnizion...
Armourlite è un marchio registrato: scrivi con iniziale maiuscola e "TM"

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 05:40
Native speaker of: French
PRO pts in category: 211
Grading comment
grazie!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elysee: http://www.emil-gomma.it/ita/prodotti/epdm.htm + http://www.expo.planetmountain.com/Pages/company_p.lasso?nav...
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search