sur voirie

Italian translation: su suolo pubblico

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:sur voirie
Italian translation:su suolo pubblico
Entered by: Emanuela Galdelli

21:28 Apr 20, 2004
French to Italian translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
French term or phrase: sur voirie
stationnement à caractère public sur voirie peuvent être acceptées.

la mise à disposition de places de parc sur voirie à des emplacements

d'inclure le coût du stationnement des véhicules (arrêt temporaire) sur les places publiques payantes sur voiries dans la prestation de location
Marina Zinno
Local time: 17:54
su suolo pubblico
Explanation:
Un suggerimento...: posteggio/stazionamento su suolo pubblico
si trova parecchio nei regolamenti comunali
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 17:54
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4su suolo pubblico
Agnès Levillayer
3sulla strade
WebTC


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sulla strade


Explanation:
-

WebTC
Local time: 17:54
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Delphine Brunel (X): colla A : sulla stradA
26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
su suolo pubblico


Explanation:
Un suggerimento...: posteggio/stazionamento su suolo pubblico
si trova parecchio nei regolamenti comunali

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 17:54
Native speaker of: French
PRO pts in category: 211
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Delphine Brunel (X): EuroDicAutom : parcheggio di veicoli su suolo pubblico, parcheggio su suolo pubblico = stationnement sur voie publique
7 mins

agree  Jean-Marie Le Ray
6 hrs

agree  Science451: www.mobilitymanagement.be/italiano/measures/meas5.htm
7 hrs

agree  Liana Coroianu
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search