ensemble de véhicules dont le chargement traîne sur le sol

Italian translation: insieme di veicoli il cui carico striscia per terra

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ensemble de véhicules dont le chargement traîne sur le sol
Italian translation:insieme di veicoli il cui carico striscia per terra
Entered by: Béatrice LESTANG (X)

17:29 Nov 24, 2011
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping
French term or phrase: ensemble de véhicules dont le chargement traîne sur le sol
Anche qui ho difficoltà a trovare riscontri in rete nel modo in cui l'ho tradotto io, se potete aiutarmi...
Dario Natale
Local time: 15:55
insieme di veicoli il cui carico striscia per terra
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 26 minutes (2011-11-24 17:56:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.stradanove.net/news/testi/pel-03b/pel0608030.html

Carico che striscia per terra; accessori mobili sporgenti (art. 164)

--------------------------------------------------
Note added at 28 minutes (2011-11-24 17:58:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.it/webhp?sourceid=chrome-instant&ie=UTF-8&...
tu trouveras sur cette recherche google beaucoup d'exemples pour cette expression
Selected response from:

Béatrice LESTANG (X)
France
Local time: 15:55
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1insieme di veicoli il cui carico striscia per terra
Béatrice LESTANG (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
insieme di veicoli il cui carico striscia per terra


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 26 minutes (2011-11-24 17:56:31 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.stradanove.net/news/testi/pel-03b/pel0608030.html

Carico che striscia per terra; accessori mobili sporgenti (art. 164)

--------------------------------------------------
Note added at 28 minutes (2011-11-24 17:58:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.it/webhp?sourceid=chrome-instant&ie=UTF-8&...
tu trouveras sur cette recherche google beaucoup d'exemples pour cette expression

Béatrice LESTANG (X)
France
Local time: 15:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Si era quello che avevo pensato io, a parte "gruppo" invece di "insieme" grazie in ogni caso se ci sono riscontri è perfetto.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Françoise Vogel: what else? ;-)
15 hrs
  -> merci Françoise, bon week-end :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search