courrier égrené

Italian translation: invio di corrispondenza singola

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:courrier égrené
Italian translation:invio di corrispondenza singola
Entered by: AnnaBac

17:52 Jan 10, 2013
French to Italian translations [PRO]
Telecom(munications) / posta, corriere, corrispondenza, catena documentaria
French term or phrase: courrier égrené
il contesto è: "la mise en oeuvre du projet XXX répondait au besoin d’unifier les outils d’éditique avec la possibilité d’y intégrer le courrier égrené."
la definizione di courrier égrené è "Courrier produit manuellement, sans normalisation, par exemple sous traitement de texte".

il documento è un case study di un'azienda.
AnnaBac
Italy
Local time: 23:38
invio di corrispondenza singola
Explanation:
non mi viene in mente altro...

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2013-01-10 18:37:46 GMT)
--------------------------------------------------

che è diversa dalla posta massiva

--------------------------------------------------
Note added at 8 giorni (2013-01-18 19:10:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla, sono contenta di esserti stata utile! Buon lavoro...
Selected response from:

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 23:38
Grading comment
grazie mille!



Summary of answers provided
3invio di corrispondenza singola
Ivana Giuliani


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
invio di corrispondenza singola


Explanation:
non mi viene in mente altro...

--------------------------------------------------
Note added at 45 min (2013-01-10 18:37:46 GMT)
--------------------------------------------------

che è diversa dalla posta massiva

--------------------------------------------------
Note added at 8 giorni (2013-01-18 19:10:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla, sono contenta di esserti stata utile! Buon lavoro...

Ivana Giuliani
Italy
Local time: 23:38
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Grading comment
grazie mille!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search