GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:36 Mar 18, 2010 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Silvia Carmignani Italy Local time: 12:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | a posteriori |
| ||
4 | successivamente |
| ||
3 | secondo momento |
|
successivamente Explanation: - |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
a posteriori Explanation: . |
| |
Grading comment
| ||