GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:37 May 22, 2007 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Valentina Callegari Italy Local time: 22:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | termine tassativo |
| ||
3 | termini tassativi |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
termine tassativo Explanation: oppure termine ultimo di consegna (se si tratta del termine relativo alla consegna delle merci), ecc... Non c'è molto contesto, ma questo è il senso... ciao |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
termini tassativi Explanation: termini tassativi di consegna. Vedi Garzanti |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.