GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:06 Feb 19, 2004 |
French to Italian translations [PRO] Medical - Psychology / psychology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Science451 Italy Local time: 20:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | sistematico pescatore (nel mucchio di parole) |
| ||
3 | frugatore/ pescatore sistematico |
| ||
3 | alla rinfusa, in maniera disordinata, non ordinata |
|
frugatore/ pescatore sistematico Explanation: Senza contesto, non è evidente. Primo termine da scegliere se si tratta dell'idea di rovistare; se invece si tratta dell'idea di un gioco sceglierei il secondo termine. Sono soltanto suggestioni. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sistematico pescatore (nel mucchio di parole) Explanation: cioè il bambino non legge le parole nell'ordine,ma 'pesca nel mucchio' e il risultato è una 'giustapposizione' di parole scollegate che non danno senso alla lettura (vedi risposta all'altro quesito). |
| ||||||||||
7 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|