jouer de leur corps

Italian translation: non sono \"in accordo\" con il proprio corpo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:jouer de leur corps
Italian translation:non sono \"in accordo\" con il proprio corpo
Entered by: Simona Bracaloni

19:30 Apr 27, 2011
French to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Music / music
French term or phrase: jouer de leur corps
Explanation: Ciao, qualcuno mi vuole aiutare a rendere l'idea di questo gioco di parole? Il contesto è un libro di riabilitazione per musicisti, in cui si spiega che la postura è molto importante. La frase intera è:
"Les musiciens, on l’a compris, ne « jouent » pas de leur corps
comme ils le devraient"

Io ho messo "non usano il loro corpo", ma si perde tutto il doppio senso!
Grazie mille!
Simona Bracaloni
Local time: 06:18
non sono "in accordo" con il proprio corpo
Explanation:
usarei un altro gioco di parole.. visto che in italiano jouer è difficile da mantenere....
Selected response from:

Elena Zanetti
Italy
Local time: 06:18
Grading comment
Grazie a tutti, so che non era facile, sono venuti fuori degli stimoli davvero interessanti! Ho scelto questa risposta perché mantiene un certo gioco di parole senza alterare il senso.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3non sono "in accordo" con il proprio corpo
Elena Zanetti
3 +1non fanno vibrare il loro corpo
Stefano Spadea
3 +1armonizzano
R.C. (X)
3 +1non armonizzano il loro corpo con la musica
Bruno ..
4Suonare il proprio corpo
Iride Sorace
3non suonano con tutto il corpo
Carole Poirey
3interpretare il proprio corpo
Barbara Carrara
2non utilizzano il loro corpo/ non si servono
Dario Natale
2Non si
Dario Di Paola


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
non sono "in accordo" con il proprio corpo


Explanation:
usarei un altro gioco di parole.. visto che in italiano jouer è difficile da mantenere....

Elena Zanetti
Italy
Local time: 06:18
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Grazie a tutti, so che non era facile, sono venuti fuori degli stimoli davvero interessanti! Ho scelto questa risposta perché mantiene un certo gioco di parole senza alterare il senso.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina: prrr!
35 mins
  -> prr prr:-)

agree  Fabrizio Zambuto: carina questa!:)
1 hr
  -> grazie Fabrizio! :-)

agree  Dimitri Strappazzon (X)
19 hrs
  -> grazie! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
non fanno vibrare il loro corpo


Explanation:
.

Stefano Spadea
Belgium
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina
35 mins
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
armonizzano


Explanation:
se piace...

R.C. (X)
Local time: 06:18
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina
32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
non suonano con tutto il corpo


Explanation:
i musicisti, si sa, non suonano con tutto il corpo come dovrebbero .
Forse si perde una parte del gioco di parole ma potrebbe rimanere l'idea che il musicista accompagna con tutto il corpo il gesto più specifico di " suonare ".

Carole Poirey
Italy
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 17
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
non armonizzano il loro corpo con la musica


Explanation:
un'idea nel senso che ho abbinato gli accordi musicali con il corpo dei musicisti.


    Reference: http://dizionari.hoepli.it/Dizionario_Italiano/parola/armoni...
Bruno ..
Italy
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rossella savio
15 hrs
  -> Grazie Rossella. Buona giornata Bruno
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
non utilizzano il loro corpo/ non si servono


Explanation:
Jouer de ... di solito significa "servirsi di qualcosa" Es: "Jouer de sa féminité" Le traduzioni già fornite mi sembrerebbero più adatte se la frase fosse "Jouer avec son corps". Ma è un semplice suggerimento.

Dario Natale
Local time: 06:18
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Fabrizio Zambuto: così si perde il senso del gioco di parole, come dice l'asker che aveva già proposto questa soluzione...
15 mins
  -> Può darsi, ma siamo sicuri che ci sia il gioco di parole in francese nell'intenzione? Io la lasceri così, scusate comunque non mi ero accorto che anche l'asker aveva proposto una delle mie soluzioni.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Non si


Explanation:
Per me potremmo far riferimento anche al concetto di "espressione" visto che nella musica e` molto importante. Un musicista si esprime anche attraveso il movimento del corpo: "si serve " "usa" il suo corpo per esprimersi.

Giusto il parere di uno che suona la chitarra per passione e a cui piace molto la musica.


--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2011-04-28 11:16:18 GMT)
--------------------------------------------------

Scusatemi la risp sarebbe : Non si ESPRIMONO con il loro corpo... :)

Dario Di Paola
Italy
Local time: 06:18
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
interpretare il proprio corpo


Explanation:
I musicisti non interpretano il proprio corpo (i segnali/sintomi del proprio corpo) come dovrebbero (come fanno con uno spartito).


Barbara Carrara
Italy
Local time: 06:18
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Suonare il proprio corpo


Explanation:
Buonasera Simobrac,

potrebbe essere un'idea fra tutte quelle già proposte ^^

- Ebbene si, i musicisti non sanno suonare il proprio corpo.

Ho proposto questa soluzione perchè mi è venuto in mente un episodio di pochi mesi fa: ero al conservatorio a preparare un esame di piano e, scherzando con un violinista, abbiamo detto "Vabbè, lo sappiamo che non ci sappiamo suonare", proprio per via della fretta e della ahimè poca consapevolezza di come una buona postura possa davvero evitare problemi ai polsi e alla schiena :x

Buon lavoro ^^

Iride Sorace
Indonesia
Local time: 11:18
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search