GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:17 Apr 10, 2006 |
French to Italian translations [PRO] Marketing - Marketing / Market Research / agenzia di consulenza per la riduzione dei costi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: irenef Local time: 08:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ripartizioni del portafoglio (valorizzato e qualificato) |
|
ripartizioni del portafoglio (valorizzato e qualificato) Explanation: Mi sembra che si parli di ripartizioni di azioni o di fondi, visto che dopo si parla anche di "regroupements", che intendo come un rimaneggiamento o ristrutturazione di azioni societarie. Per le spiegazioni tecniche di "portafoglio valorizzato" e "portafoglio qualificato", cercherò di includere dei link appena possibile. -------------------------------------------------- Note added at 14 hrs (2006-04-11 11:01:30 GMT) -------------------------------------------------- Non ho molto tempo per ricerche approfondite e me ne scuso. Intendo "valorizzato" come "adeguato ai prezzi di mercato", mentre "qualificato", dovrebbe riferirsi a titoli quotati in un mercato ufficiale Comunque, per quest'ultimo, allego un link. Sperio sia di aiuto. :-) http://www.dt.tesoro.it/Aree-Docum/Regolament/Intermedia/Com... -------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2006-04-11 13:14:55 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Silvia, grazie a te di contribuire a fare lavorare in sinergia questa rete. Vedo però che non c'è traccia di questo sul glossario condiviso. Mi permetto allora di includervi queste informazioni, visto che la categoria francese-italiano è ancora abbastanza scarna! Alla prossima. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.