acquittement

Italian translation: invio della notifica di ricezione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:acquittement
Italian translation:invio della notifica di ricezione
Entered by: Sara Maghini

10:03 Feb 26, 2016
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
French term or phrase: acquittement
Erreur durant l'acquittement de notifications.

Ho chiesto spiegazioni al cliente, il quale mi risponde: c'est un accusé de remise de la notification.

Non riesco a trovare il modo di esprimere questo concetto in italiano (forse perché sto lavorando dalle 6.30...).
Grazie mille per l'aiuto, è urgente!
Sara Maghini
United Kingdom
Local time: 05:28
Invio della notifica di ricezione
Explanation:
È la ricevuta della consegna della notifica, brevemente la notifica di ricezione
Selected response from:

Erika Ballardin
Italy
Local time: 06:28
Grading comment
Grazie mille a tutti!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Invio della notifica di ricezione
Erika Ballardin
4tacitazione
Jean-Marie Le Ray
4invio della ricevuta di consegna
Alessandra Cerioli
3rilascio
Alessandro DI LELIO


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tacitazione


Explanation:
En informatique, c'est assez courant

Jean-Marie Le Ray
France
Local time: 06:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rilascio


Explanation:
Non so, mi è venuto in mente 'rilascio', oppure consegna.

Ciao Alessandro

Alessandro DI LELIO
Belgium
Local time: 06:28
Specializes in field
Native speaker of: Italian
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Invio della notifica di ricezione


Explanation:
È la ricevuta della consegna della notifica, brevemente la notifica di ricezione

Erika Ballardin
Italy
Local time: 06:28
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3
Grading comment
Grazie mille a tutti!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alessandra Cerioli
15 hrs
  -> Grazie mille!

agree  Sonia Purassanta
2 days 23 hrs
  -> Grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
acquittement de notifications
invio della ricevuta di consegna


Explanation:
"En informatique, l'acquittement d'une donnée ou d'une information consiste à informer son émetteur de sa bonne réception. On utilise souvent le terme ack pour un acquittement, ce terme correspond à l'équivalent anglais du terme : acknowledgement."



    https://fr.wikipedia.org/wiki/Acquittement_(informatique)
Alessandra Cerioli
Italy
Local time: 06:28
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search