GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:13 Dec 31, 2014 |
French to Italian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Simone Giovannini Italy Local time: 03:48 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | Round Trip Time (RTT) |
| ||
2 | andata e ritorno |
|
Round Trip Time (RTT) Explanation: Ciao, a mio avviso si tratta del RTT. In parole povere, per RTT, si intende il tempo che impiega un pacchetto per andare da un computer della rete ad un altro e tornare indietro. Praticamente (anche come suggerisce Wikipedia - http://it.wikipedia.org/wiki/Round_Trip_Time) un'andata client-server ed il ritorno server-client. E' un termine utilizzato anche nella lingua francese ma, a voltte, viene sostituito con "délais aller-retour". "La distinction entre le temps d'attente (T6) et le délai aller-retour (RTT, Round Trip Time) est difficilement réalisable. Dans la suite de cet ouvrage RTT et temps ..." (https://books.google.it/books?id=-doandjSo64C&pg=PA131&lpg=P... Buon lavoro e buon 2015 Simone |
| ||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||
13 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|