GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:19 Nov 13, 2007 |
French to Italian translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stefania Merola Local time: 07:36 | ||||||
Grading comment
|
Sarebbe meglio non esagerare Explanation: Il senso è questo. E visto che è un titolo, secondo me ci potrebbe andare |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Meglio non allargarsi troppo Explanation: o anche "è meglio tenere il profilo basso". Reference: http://sifasi.blogspot.com/2005/10/tieni-un-profilo-basso.ht... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Meglio non tirare troppo la corda Explanation: Se vuoi utilizzare un'espressione come nel testo originale |
| |
Grading comment
| ||